Préparation avant la formation :
Le centre de formation vous transmet le cours par courrier électronique dès votre inscription et en respectant le
délai de rétractation de 10 jours prévu dans le contrat d'inscription.
- le sommaire
- le cours
- les documents relatifs à la formation
La
formation :
Atelier sur les actes juridiques annexés au cours
L’enseignement se déroule avec :
un exposé général sur la traduction juridique, ses difficultés, méthode, consignes de traduction en juridique, initiation en recherche de documentation
un atelier de traduction : des cas pratiques proposés par la formatrice et par les stagiaires. Les stagiaires sont conviés à transmettre à la formatrice en temps utile d'autres documents qu’ils proposent pour l’atelier de traduction
des discussions et questions
Support matériel :
sur papier lors du travail en atelier de traduction
par internet - renvoi de la synthèse des questions de droit et des actes législatifs
remise d’un dossier visant les pistes de documentation en juridiques et des sites internet dans le domaine
test et remise de l’attestation de formation et de présence FIF-PL.